¿Quieres ser uno que? Traductores de interfaz de usuario necesitados

Traducir el texto de la interfaz de usuario del software para su propio idioma es una de las mejores maneras de lograr la localización y el más importante, para que se sienta como en casa.

Para la mayoría de los productos, en la actualidad contamos con versiones en alemán, japonés, holandés, español, portugués, francés, ya traducidos de Inglés, pero estamos buscando más idiomas que nuestro software puede ser traducidas a, por lo que los clientes de todo el mundo pueden utilizar con facilidad.

Por lo tanto, invitamos sinceramente a cualquier persona con talento idioma a cualquier traducir nuestro software de Inglés a los idiomas extranjeros que ya existían, y luego a una mejor, o traducir a otros lenguajes completamente nuevos que nunca han hecho antes.

Cómo ayudar a traducir

Traducción de nosotros es tan fácil como ABC y se puede hacer totalmente en su tiempo libre.Aquí está la guía simple.

Paso 1: Preparar para traducir.
Descargar el producto que desea traducir su idioma de interfaz de usuario, se puede confirmar el menú de idiomas para ver si es existir el idioma de destino, si es así, le invitamos a que usted puede comprobar la corrección, si no, por favor contacte con sales@leawo.compara pedir el archivo de origen Inglés para la traducción.Merece mencionar que debe contener los siguientes contenidos en contacto con nosotros:

1.Su lengua materna y el idioma de destino que desea traducir a;
2.El producto que desea traducir y la hora de finalización estimada;

A continuación, le responderemos y le enviaremos el archivo de origen lo antes posible.

Paso 2: Comience a traducir.

Vaya por delante y traducir basándose en el expediente no localizada siempre, una sola cosa, por favor, tenga el formato de texto causa intacta no debe ser modificado de ninguna manera.

Paso 3: Verifique su traducción.
     
Esta es la parte más fresca y mejor porque se puede comprobar realmente y de inmediato su trabajo de traducción en el mismo programa, para ver si su traducción va bien con la interfaz de usuario del software (longitud, tamaño, precisión, etc), así como dar un paseo.

Generalmente, usted puede hacer es poner el archivo de traducción terminada en la carpeta del programa a la derecha y luego reinicie el software.

Paso 4: Envíe su traducción.

Sentirse bien acerca de su trabajo de traducción terminada?Envíe el archivo directamente asales@leawo.com.


Productos
Video útiles
Blu-ray/DVD útiles
Utilidades
PowerPoint útiles
Móvil
Solicitud de Contacto

Recibir mensajes sobre ofertas especiales, promociones e información exclusiva de productos y noticias.